La elección, la Florida y los votantes hispanos
¿Es importante el voto de los hispanos? En la Florida, parece que sí (it seems so). Escucha este informe (this report) en inglés de la radio NPR titulado “How Florida Turned Blue.”
Click to Listen (3 minutos 47 segundos)
Michael Jackson y su nariz
Another video like the “Blancanieves” video. Remember to answer all the questions aloud.
Vocabulario de este episodio:
su nariz – his nose
busca – s/he looks for
encuentra – s/he finds
Problems viewing? Try the source video.
El problema de Blancanieves
A video podcast episode I made last year. Actually answer the questions you hear. It’s great practice.
Regreso a clases (Back to school)
Cepillín is a popular clown (payaso) from México. He is known as “El Payasito de la Televisión” because of his highly successful TV shows. He has recorded many children’s records.
The following clip is an old commercial for school supplies (útiles escolares) for a store called Soriana. Their tagline for back to school was “La tarea es ahorrar” (Your homework is to save).
I’ve transcribed the script (guión) in Spanish and followed it up with an English translation so that you can follow along.
GUIÓN EN ESPAÑOL:
Silencio, niños.
Esto va para ustedes … y para ustedes.
Porque en este regreso a clases la tarea es … ahorrar.
Soriana tiene todo en útiles escolares. ¡Ja ja!
¡Mochilas!
¡Colores!
¡Muchas libretas!
¡Y bonitos uniformes!
¡Y todo, todo, todo, al mejor precio!
La tarea es ahorrar…Soriana.
TRADUCCIÓN AL INGLÉS:
Quiet, kids.
This goes for you … and you.
Because in this back to school season, your homework is … to save.
Soriana has all you need in school supplies. Ha ha!
Bookbags!
Crayons!
Lots of notebooks!
And nice uniforms!
And all, all, all, at the best price!
Your homework is to save … Soriana.
———–
Wikipedia article on Cepillín.
